Wort für den Tag

(La traduction en français se trouve après la prédication allemande.)

Predigt des Lese-Gottesdienstes, Sonntag Trinitatis, 15. Juni 2025
Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus und die Liebe Gottes und die Gemeinschaft des Heiligen Geistes sei mit Euch allen.“ (2. Korinther 13,13)

A:

Liebe Gemeinde! Wir feiern heute den Sonntag Trinitatis und beginnen damit die längste Festperiode unseres Kirchenjahres. Denn es gibt ja immer nur vier Adventssonntage. Und auch die Zeit nach Weihnachten zählte diesmal nur „vier Sonntage nach Epiphanias“. Nun, und die Passionszeit ist in jedem Jahr ja auch immer nur sechs Sonntage lang.

Aber in diesem Jahr gibt es 20 Sonntage „nach Trinitatis“. Und nicht nur Konfirmandinnen und Konfirmanden fragen sich nun sicher: „Was ist das für ein Festtag, dessen Echo 20 Wochen lang nachklingt?“

Denken wir also einfach mal in Ruhe nach: Was um alles in der Welt ist „Trinitatis“? „Wort für den Tag“ weiterlesen

Résumé de la prédication en français

Culte de lecture, 15.06.2025 – Dimanche de la Trinité
« Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ, l’amour de Dieu et la communion du Saint-Esprit soient avec vous tous! » (2e Epître aux Corinthiens 13,13)

A :

Chers frères et sœurs, aujourd’hui, nous fêtons le dimanche de la Trinité. C’est le début de la plus longue période de fêtes de notre année liturgique.
Les dimanches de l’Avent, il n’y en a que quatre. Après Noël, cette année, nous avons eu seulement quatre dimanches « après l’Épiphanie ». Et le temps de la Passion, lui aussi, ne compte que six dimanches.
Mais cette fois, il y aura 20 dimanches « après la Trinité ».
Et peut-être que certains, jeunes ou moins jeunes, se demandent :
Quel est donc ce dimanche si spécial, dont l’écho dure vingt semaines ?

Prenons donc un moment pour réfléchir tranquillement. Que veut dire ce mot : Trinité ? „Résumé de la prédication en français“ weiterlesen